LyricsIndia.net

गाना / Title: माया मछिंद्रा - Maya Machindra (Hindustani)

चित्रपट / Film: Hindustani

संगीतकार / Music Director: ए. आर. रहमान-(A. R. Rahman)

गीतकार / Lyricist: P K Mishra

गायक / Singer(s): S P Balasubrahmaniamस्वर्णलता-(Swarnalatha)

शेअर करें / Share Page

Lyrics in English - ASCII
देवनागरी बोल :
माया मछिंद्रा मुझ पे मन्तर मत करना

जादू मन्तर से मुझ को पागल मत करना

प्यासा दिल हो तो पगल हो जये मिस्तरी दिल का शास्तरी

बाँहों में तेरी बीतेगी मेरी रातरी सारी रातरी

फुल्वारी-फुल्वारी दिव्यधाम की फुल्वारी

आऊँगा सब कुछ दे दूँगा

तू भी है मर्दाना मैं भी हूँ मस्तानी

प्यार की बजा ले ढोलकी

होंठों से छू ले तू बाँहों में भर ले तू सुन्दरी बजा ले बाँसुरी

माया मछिंद्रा मन्तर पड़ने तू आया

जादू मन्तर से पागल करने तू आया

तूने क्या कर दिया ओ मेरे जान-ए-जाँ धड़कन में तू ही तू है बालम

जबसे प्यार हो गया ओ मेरी दिलरुबा ख़ाबों में तू ही तू है जानम

बाँतने से शहद कम होगा तो क्या चूमने से शक्कर रोग आये तो क्या

हर दिन यूँ ही मिलना है ना धिन धिन्ना करना है

सुन्दरी बजा ले बाँसुरी

वक़्त प्यार का है सजना मीनमेख तू मत करना छोकरा बजा ले खंजरा

माया मछिंद्रा मन्तर पड़ने मैं आया

जादू मन्तर से मुझ को पागल मत करना

न जानूँ मेरा नाम ना जानूँ मेरा गाँव

पूछूँ मैं तुझको मेरे राजा

भषा भी भूला मैं जीवन भी भूला

मैं भूला हूँ सब कुछ मेरी रानी

प्यार में सवाल करके फ़ायदा नहीं

कामदेव देर तक रुकता नहीं

बर्फ़ की तरह पिघलेंगे पिघल के कविता लिख देंगे सोहिनी मेरी मोहिनी

दोनों मिल के दुनिया का नक़्शा हम बन जायेंगे जालम ओ मेरे बालम

माया मछिंद्रा मुझ पे मन्तर मत करना
जादू मन्तर से मुझ को पागल मत करना

 

Lyrics in Unicode - Devanagari
Lyrics:
maayaa machhi.ndraa mujh pe mantar mat karanaa
%(o maya machhindra, please don't cast your spell on me) 

jaaduu mantar se mujh ko paagal mat karanaa
%(don't make me go insane by your magic and spells) 

pyaasaa dil ho to pagal ho jaye mistarii dil kaa shaastarii
%(when the heart is thirsty then the technician will go mad, the one who has learned about the matters of heart) 

baa.Nho.n me.n terii biitegii merii raatarii saarii raatarii
%(in your arms, my night will be spent, entire night) 

phulvaarii-phulvaarii divyadhaam kii phulvaarii
%(garden, garden, the garden of divine land) 

aa_uu.Ngaa sab kuchh de duu.Ngaa
%(i will come, i will give everything) 

tuu bhii hai mardaanaa mai.n bhii huu.N mastaanii
%(you also are masculine, i am also intoxicating) 

pyaar kii bajaa le Dholakii
%(play the drum of the love) 

ho.nTho.n se chhuu le tuu baa.Nho.n me.n bhar le tuu sundarii bajaa le baa.Nsurii
%(touch me with your lips, hold me in yoru arms, o beautiful, please play on flute) 

maayaa machhi.ndraa mantar pa.Dane tuu aayaa
%(o maya machhindra, you have come to chant hymns) 

jaaduu mantar se paagal karane tuu aayaa
%(you have come to make me mad using your magic and spells) 

tuune kyaa kar diyaa o mere jaan-e-jaa.N dha.Dakan me.n tuu hii tuu hai baalam
%(what have you done, o my life, you and only you aer there in my heartbeat, o lover) 

jabase pyaar ho gayaa o merii dilarubaa Kaabo.n me.n tuu hii tuu hai jaanam
%(ever since i fell in love, o my lover, you and only you are in my dreams, o lover) 

baa.Ntane se shahad kam hogaa to kyaa chuumane se shakkar rog aaye to kyaa
%(what even if the honey gets reduced on sharing, what if i catch diabetes on kissing you) 

har din yuu.N hii milanaa hai naa dhin dhinnaa karanaa hai
%(everyday we have to meet like this, we have to dance on the beats) 

sundarii bajaa le baa.Nsurii
%(o beauty, please play the flute) 

vaqt pyaar kaa hai sajanaa miinamekh tuu mat karanaa chhokaraa bajaa le kha.njaraa
%(this is the time for love, o lover, you don't nitpick, o boy, play drum) 

maayaa machhi.ndraa mantar pa.Dane mai.n aayaa
%(me, maya machhindra, i have come to cast spells) 

jaaduu mantar se mujh ko paagal mat karanaa

na jaanuu.N meraa naam naa jaanuu.N meraa gaa.Nv
%(i don't know my own name,  i don't know the name of village)

puuchhuu.N mai.n tujhako mere raajaa
%(i am asking you these thing, o my emperor)

bhaShaa bhii bhuulaa mai.n jiivan bhii bhuulaa
%(i have forgotten language, i have forgotten life)

mai.n bhuulaa huu.N sab kuchh merii raanii
%(i have forgotten everything, o my queen)

pyaar me.n savaal karake faayadaa nahii.n
%(there is no benefit achieved by asking questions in love) 

kaamadev der tak rukataa nahii.n
%(the drive of sex-god does not remain for long) 

barf kii tarah pighale.nge pighal ke kavitaa likh de.nge sohinii merii mohinii
%(we shall melt like ice, by meltign we shall write a poem, o captivating) 

dono.n mil ke duniyaa kaa naqshaa ham ban jaaye.nge jaalama o mere baalama
%(together we will both become the map of the world, o cruel, my lover)

maayaa machhi.ndraa mujh pe mantar mat karanaa
jaaduu mantar se mujh ko paagal mat karanaa

कुछ और सुझाव / Related content: